jump

jump
1. verb
1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) saltar
2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) saltar
3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) saltar; sobresaltar(se)
4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) saltar

2. noun
1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) salto
2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) valla, obstáculo
3) (a jumping competition: the high jump.) salto
4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) salto, brinco
5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) salto, aumento
- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it

jump vb
1. saltar
the dog jumped through the window el perro saltó por la ventana
2. sobresaltarse
he came up behind me and made me jump se me acercó por detrás y me sobresalté
to jump to one's feet ponerse de pie
jump
tr[ʤʌmp]
noun
1 salto
a parachute jump un salto en paracaídas
2 (in prices etc) salto, aumento importante, disparo
there's been a tremendous jump in profits ha habido un aumento importante de los beneficios
3 (fence) valla, obstáculo
the horse refused at the first jump el caballo se plantó en el primer obstáculo
intransitive verb
1 saltar
she jumped out of the window saltó por la ventana
2 (rise sharply) dar un salto
inflation jumped 2% last month la inflación dio un salto de un 2% el mes pasado
transitive verb
1 saltar
he tried to jump the wall, but it was too high intentó saltar el muro, pero era demasiado alto
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to give somebody a jump pegar un susto a alguien
to jump down somebody's throat saltar a alguien, echársele encima a alguien
to jump for joy saltar de alegría
to jump out of one's skin pegarse un susto de muerte
to jump rope SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL saltar a la comba
to jump the gun precipitarse, adelantarse
to jump the lights saltarse el semáforo en rojo
to jump the queue colarse
to jump the rails descarrilar
to jump to conclusions llegar a conclusiones precipitadas
to keep one jump ahead of somebody ir un paso por delante de alguien
to make somebody jump dar un susto a alguien
jump leads cables nombre masculino plural de emergencia
jump seat asiento plegable
jump suit mono
jump ['ʤʌmp] vi
1) leap: saltar, brincar
2) start: levantarse de un salto, sobresaltarse
3) move, shift: moverse, pasar
to jump from job to job: pasar de un empleo a otro
4) increase, rise: dar un salto, aumentarse de golpe, subir bruscamente
5) bustle: animarse, ajetrearse
6)
to jump to conclusions : sacar conclusiones precipitadas
jump vt
1) : saltar
to jump a fence: saltar una valla
2) skip: saltarse
3) attack: atacar, asaltar
4)
to jump the gun : precipitarse
jump n
1) leap: salto m
2) start: sobresalto m, respingo m
3) increase: subida f brusca, aumento m
4) advantage: ventaja f
we got the jump on them: les llevamos la ventaja
jump
n.
brinco s.m.
lanzamiento s.m.
salto s.m.
v.
brincar v.
cabriolear v.
lanzarse v.
saltar v.

I
1. dʒʌmp
intransitive verb
1)
a) (leap) saltar

she jumped across the ditch — cruzó la zanja de un salto

the horse jumped over the gate — el caballo saltó la verja

b) (move quickly)

he jumped up from his seat — se levantó (del asiento) de un salto

I jumped out of bed — me levanté (de la cama) de un salto

jump in, I'll give you a lift — súbete que te llevo

to jump AT something: they'll jump at the chance no van a dejar pasar la oportunidad; to jump on somebody/something abalanzarse* sobre alguien/algo; to jump to one's feet ponerse* de pie or (AmL tb) pararse de un salto; to jump to attention (Mil) cuadrarse, ponerse* firme; jump to it! — hazlo inmediatamente!

2)
a) (change, skip) saltar, pasar
b) (increase, advance suddenly) subir de un golpe
3)
a) (jerk) saltar
b) (in alarm) sobresaltarse

you made me jump! — qué susto me diste!


2.
vt
1) (leap over) \<\<hurdle\>\> saltar, brincar* (Méx); \<\<counter/piece\>\> (Games) comerse

to jump rope — (AmE) saltar a la cuerda or (Esp tb) a la comba or (Chi) al cordel, brincar* la reata (Méx)

2)
a) (spring out of) \<\<railsacks\>\> salirse* de
b) (disregard) saltarse

to jump the lights — pasar el semáforo en rojo, pasarse el alto (Méx)

to jump the line o (BrE) queue — colarse*

3) (run away from) (colloq)

to jump bail — huir* estando en libertad bajo fianza

to jump ship — desertar

4) (ambush, attack) (colloq) asaltar, atacar*
5) (catch) (AmE colloq) \<\<bus/plane\>\> agarrar (fam) or (esp Esp) coger*; (without paying fare)

he jumped the train — se subió al tren sin pagar


II
noun
1)
a) (leap) salto m

I sat up with a jump — me incorporé sobresaltado

go (and) take a running jump! — (colloq) vete a freír espárragos! (fam)

to be/stay one jump ahead: this way, you'll be one jump ahead of the competition de esta manera le llevarás la delantera a la competencia; she tried to stay one jump ahead of her pupils — trataba de mantenerse un paso adelante de sus alumnos

b) (fence) valla f, obstáculo m
2)
a) (sudden transition) salto m
b) (increase, advance) aumento m
[dʒʌmp]
1. N
1) (Sport, Parachuting) salto m; (=leap) salto m, brinco m

what a great jump! — ¡qué gran salto!

it was a three metre jump to the other side — había que saltar tres metros para pasar al otro lado

high jump — salto m de altura

long jump — salto m de longitud

in or at one jump — de un salto, de un brinco

running 4.
2) (=start)

she gave an involuntary jump — se sobresaltó sin querer

my heart gave a jump — me dio un vuelco el corazón

3) (=fence, obstacle) obstáculo m
4) (fig) (=step) salto m

in one jump he went from novice to master — de un salto or golpe pasó de novicio a maestro

Taiwan made the jump from poverty to wealth in a single generation — Taiwán pasó de golpe or dio el salto de la pobreza a la riqueza en una sola generación

- be one jump ahead

try to keep one jump ahead of the competition — intenta llevarle ventaja or la delantera a la competencia

to keep one jump ahead of the pack — mantenerse a la cabeza del pelotón

- get a or the jump on sb
5) (=increase) aumento m, subida f

there has been a jump in prices/unemployment — se ha producido un aumento or una subida de precios/del número de parados

2. VI
1) (=leap) (gen) saltar; (from aeroplane) lanzarse, tirarse

how far can you jump? — ¿hasta qué distancia puedes saltar?

how high can you jump? — ¿hasta qué altura puedes saltar?

did he jump or was he pushed? — (lit) ¿saltó o lo empujaron?, ¿se tiró o lo empujaron?; (fig) ¿se fue o lo echaron?

to jump across a stream — cruzar un arroyo de un salto, saltar por encima de un arroyo

he jumped back in horror — de un salto retrocedió horrorizado

she jumped into the river — se tiró al río

to jump into bed — meterse en la cama de un salto

there were plenty of men ready to jump into bed with me — (fig) había muchos hombres dispuestos a acostarse conmigo

to jump for joy — saltar de alegría

to jump off a busain — bajar de un autobúsen de un salto

to jump on a busain — subir a un autobúsen de un salto

he jumped out of a third floor window — saltó or se tiró desde una ventana del tercer piso

to jump out of bed — saltar de la cama

he jumped over the fence — saltó (por encima de) la valla

he jumped to his feet — se puso de pie de un salto

jump to it! * — ¡venga, muévete!, ¡rápido!, ¡apúrate! (LAm)

to jump up — ponerse de pie de un salto

I jumped up and down to keep warm — me puse a dar saltos para que no me entrara frío

2) (=start) sobresaltarse

he jumped at the sound of her voice — se sobresaltó al oír su voz

to make sb jump — dar un susto a algn, sobresaltar a algn

you made me jump! — ¡qué susto me diste!

skin
3) (fig) (with prep, adv)

to jump at sth — no dejar escapar algo

they offered me a really good salary and thought I'd jump at it — me ofrecieron un sueldo buenísimo y creyeron que no lo dejaría escapar

he'd jump at the chance to get out of the office — si tuviera la oportunidad de irse de la oficina no la dejaría escapar

then the film jumps forward 20 years — luego la película da un salto adelante de 20 años

to jump from one subject to another — saltar de un tema a otro

he jumps on everything I say — le pone faltas a todo lo que digo

bandwagon, conclusion, throat
4) (=increase) [sales, profits] subir, aumentar; [shares] subir
3. VT
1) (lit) (also: jump over) [+ ditch, fence] saltar (por encima de); (in draughts, chess) comerse
2) [+ horse] (=cause to jump) hacer saltar; (=enter in competition) presentar; (=ride) montar

she jumped her horse over the fence — hizo saltar la valla a su caballo

3) (fig) (=skip) saltarse

the film jumped the first ten years of his life — la película se saltó los diez primeros años de su vida

you've jumped a page — te has saltado una página

to jump the lights — (Aut) * saltarse el semáforo (en rojo)

to jump the queue(Brit) colarse

4) (=leave, escape)

to jump bail — (Jur) fugarse estando bajo fianza

to jump the rails[train] descarrilar, salirse de la vía

to jump ship — (lit) desertar (de un buque); (fig) (=leave) marcharse; (=join rival organization) irse con la competencia

my salary was lousy so I jumped ship — tenía un sueldo mísero así que me marché

to jump town(US) ** abandonar la ciudad

5) (=anticipate)
- jump the gun
6) (=board)

to jump a train — subirse a un tren sin billete

7) * (=attack) echarse encima de

one of them jumped him from behind — uno de ellos se le echó encima por detrás

4.
CPD

jump jet N — avión m de despegue vertical

jump jockey N — jockey m de carreras (de obstáculos)

jump leads NPL(Brit) (Aut) cables mpl de arranque (de batería)

jump rope N(US) comba f, cuerda f de saltar

jump seat N — (Aut, Aer) asiento m plegable

* * *

I
1. [dʒʌmp]
intransitive verb
1)
a) (leap) saltar

she jumped across the ditch — cruzó la zanja de un salto

the horse jumped over the gate — el caballo saltó la verja

b) (move quickly)

he jumped up from his seat — se levantó (del asiento) de un salto

I jumped out of bed — me levanté (de la cama) de un salto

jump in, I'll give you a lift — súbete que te llevo

to jump AT something: they'll jump at the chance no van a dejar pasar la oportunidad; to jump on somebody/something abalanzarse* sobre alguien/algo; to jump to one's feet ponerse* de pie or (AmL tb) pararse de un salto; to jump to attention (Mil) cuadrarse, ponerse* firme; jump to it! — hazlo inmediatamente!

2)
a) (change, skip) saltar, pasar
b) (increase, advance suddenly) subir de un golpe
3)
a) (jerk) saltar
b) (in alarm) sobresaltarse

you made me jump! — qué susto me diste!


2.
vt
1) (leap over) \<\<hurdle\>\> saltar, brincar* (Méx); \<\<counter/piece\>\> (Games) comerse

to jump rope — (AmE) saltar a la cuerda or (Esp tb) a la comba or (Chi) al cordel, brincar* la reata (Méx)

2)
a) (spring out of) \<\<rails/tracks\>\> salirse* de
b) (disregard) saltarse

to jump the lights — pasar el semáforo en rojo, pasarse el alto (Méx)

to jump the line o (BrE) queue — colarse*

3) (run away from) (colloq)

to jump bail — huir* estando en libertad bajo fianza

to jump ship — desertar

4) (ambush, attack) (colloq) asaltar, atacar*
5) (catch) (AmE colloq) \<\<bus/plane\>\> agarrar (fam) or (esp Esp) coger*; (without paying fare)

he jumped the train — se subió al tren sin pagar


II
noun
1)
a) (leap) salto m

I sat up with a jump — me incorporé sobresaltado

go (and) take a running jump! — (colloq) vete a freír espárragos! (fam)

to be/stay one jump ahead: this way, you'll be one jump ahead of the competition de esta manera le llevarás la delantera a la competencia; she tried to stay one jump ahead of her pupils — trataba de mantenerse un paso adelante de sus alumnos

b) (fence) valla f, obstáculo m
2)
a) (sudden transition) salto m
b) (increase, advance) aumento m

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Jump — may refer to: * Jumping, the act of propelling oneself upwards, using one s own power, into the air, and then returning back to the same surface. * A tool redirecting horizontal velocity into vertical, e.g. a quarter pipe * Jumping, abandoning or …   Wikipedia

  • Jump In! — Official promotional poster Directed by Paul Hoen Produced …   Wikipedia

  • jump — [jump] vi. [< ?] 1. to move oneself suddenly from the ground, etc. by using the leg muscles; leap; spring 2. to be moved with a jerk; bob; bounce 3. to parachute from an aircraft 4. to move, act, or react energetically or eagerly: often with… …   English World dictionary

  • jump — ► VERB 1) push oneself off the ground using the muscles in one s legs and feet. 2) move over, onto, or down from by jumping. 3) move suddenly and quickly. 4) make a sudden involuntary movement in surprise. 5) (jump at/on) accept eagerly. 6)… …   English terms dictionary

  • Jump SQ — Jump SQ, auch bekannt unter Jump Square (jap. ジャンプスクエア, jampu sukuea), ist ein japanisches Shōnen Manga Magazin des Shueisha Verlags. Es erscheint monatlich. Jede Ausgabe umfasst etwa 800 Seiten und kostet 500 Yen. Inhaltsverzeichnis 1 Details 2… …   Deutsch Wikipedia

  • JUMP — Saltar a navegación, búsqueda JUMP Datos OSM almacenados en PostGIS y mostrados en capas mediante consultas SQL en OpenJump. Desarrollador …   Wikipedia Español

  • jump — vb Jump, leap, spring, bound, vault are comparable as verbs meaning to move suddenly through space by or as if by muscular action and as nouns designating an instance of such movement through space. All of these terms apply primarily to the… …   New Dictionary of Synonyms

  • JUMP — (engl. für springen) bezeichnet: ein Hörfunkprogramm des MDR, siehe Jump (Hörfunksender) einen IBM Supercomputer p690 Cluster Jump im Forschungszentrum Jülich eine Musikrichtung, siehe Jumpstyle eine amerikanische Band, siehe Jump, Little… …   Deutsch Wikipedia

  • Jump — (engl. für springen) bezeichnet: Jump (Hörfunksender) ein Hörfunkprogramm des MDR einen IBM Supercomputer p690 Cluster Jump im Forschungszentrum Jülich, siehe Forschungszentrum Jülich#IBM p690 Cluster Jump Jumpstyle eine Musikrichtung Jump,… …   Deutsch Wikipedia

  • Jump — 〈[dʒʌ̣mp] m. 6〉 I 〈unz.; Mus.〉 ein Jazzstil II 〈zählb.; Sp.〉 der abschließende Sprung beim Dreisprung; →a. Hop, Stepp (II) [<engl. jump „Satz, Sprung“] * * * Jump [d̮ʒamp], der; s, s: 1. [engl. jump = Sprung] (Leichtathletik) dritter Sprung… …   Universal-Lexikon

  • jump at — To accept eagerly • • • Main Entry: ↑jump * * * ˈjump at [transitive] [present tense I/you/we/they jump at he/she/it jumps at present participle …   Useful english dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”